当朱科文跑到俘虏堆里,喊着让司机们站出来时,奥尔加向索科夫请示道:“旅长同志,既然有了这三十多车物资,那我们还继续搬运其余的物资吗?”
“当然,当然要搬。”索科夫点着头,用肯定的语气说:“我们要想坚守下去,就需要海量的弹药和物资。但如今上级暂时无法为我们补给,我们就只能自己想办法解决补给问题。”
停顿片刻之后,索科夫便吩咐奥尔加:“上尉同志,立即组织你的部下,将转运站的物资搬上我们带来的卡车。”
“旅长同志,”奥尔加提醒索科夫说:“如果车上装满了,我们的战士可就没坐的地方了。”
“可以把人分散开,原本一辆车是坐二十来个人,现在可以减少为五到八人。”索科夫说这话时,忽然想到了一个关键的问题:“上尉同志,我们返回防区的途中,可能再次与德国人的巡逻队遭遇,因此你要给你的部下约定好联络信号,准备在必要时消灭沿途遇到的那些巡逻队。”
“放心吧,旅长同志。”奥尔加朝俘虏看了一眼,随后试探地问:“我的部下都搬运物资去了,那这些俘虏谁来看管?”
“俘虏就由朱科文少尉和警卫排的战士来看管吧。”索科夫冲奥尔加摆摆手,催促道:“时间不早了,快点行动吧,我们要争取在天亮之前,离开德国人的占领区。”
奥尔加带着人去搬运弹药和物资,索科夫重新回到了俘虏面前。
他走到德军少尉的面前,掏出了那个产自德国哈瑙的银质烟盒,打开后递向了对方,客气地说:“来一支!”
看见递到自己面前的烟盒,德军少尉迟疑了片刻,但还是小心翼翼地拿出了一支烟,向索科夫道谢之后叼在了嘴里。他伸手在身上摸火柴时,索科夫已经把点燃的打火机递到了他的面前,帮他点燃了香烟。
索科夫帮德军少尉点燃香烟之后,又转身面向秃头上尉和带路的德军下士,等两人取了烟之后,也帮他们点上。
“军官先生!”见索科夫主动帮自己点烟,秃头上尉心中的恐惧消散了不少,他尝试地问道:“您的德语说得不错,不知您是在什么地方学的?”
内容未完,下一页继续阅读