“短短两周,《谁动了我的奶酪》,已有四十多万册的销量,五年以来最强,当然有问题!”
“连《回声报》和《十字架报》上都有相关的新闻。如同戈贡佐拉奶酪那大理石般的蓝纹一样明显,就是彭庞先生利用家族势力做出的宣传。”白大恩顿了顿,“这本书根本就无法帮助法兰西!”
回声报是法兰西最权威的经济类日报,布鲁诺持续保持关注,而十字架报,顾名思义是法兰西宗教类报纸,白大恩作为基督徒,当然会关注。
“没错,《环球时报》的报道太夸张了,互联网上的反应,都是彭庞家族在操纵。”
“肯定会遭受浪打帆,幸好彭庞先生已经卸任了,否则会连累到我们大电视(大使馆)。”
“我们现在的工作更加有意义,别关注这些毫无意义的事了。”
白大恩在内,几位大使馆雇员,你一言我一语,仿佛几乎把整件事盖棺定论了,他们互相说服了自己。
分开后,他们都不约而同的打电话回去,询问具体的情况。
说说白大恩,他打电话给法兰西任职的朋友,巴拉巴拉说了一通。
“十字架报上说《谁动了我的奶酪》对法兰西信心提振的重要性,就好像加尔文校长《基督教要义》对教派的重要。”白大恩总结的问,“彭庞家族应该无法控制十字架报吧?”
电话里的朋友回应,“《送迪博书》诞生在法兰西最适合它的时代,同时,译者迪博先生,身为文化与通讯部的第一部长,也是最适合的译者。非要让我判断……《送迪博书》为国家民众带来的鼓励或许只有报纸上的10%。”
内容未完,下一页继续阅读