顾陆百度了一番,《疯狂的——》是千禧年的一本畅销书,瞧不出水平。不过能翻译《三侠五义》,倒真能证明是有翻译水平的。
《大唐福尔摩斯》《南方任侠的无敌忠义事件录》《疯狂的绝望的》,顾陆在线搜索,发觉安山一熊翻译的作品名基本都是进行的直译。
“很好,很有精神。”顾陆只能这样夸奖。
要说的话,《小王子》也很有精神,首月销量31万册,成为11月的销量之最。
当然,也是和当月没有当红作家发布新作有关。
出版社预估,五十万册的销量是没问题,后续资源也是跟上的。
其实出版社判断还是有误,出版社大多数人都以为,《小王子》这类书是属于收割型,就是冲着热度割一波,然后就没入书海,再也了无音讯。
可小王子是厚积薄发形啊,特别是很多小朋友小时候看不懂,长大了再回头看,别有一番滋味。
就如同人,不可能同时拥有青春和对青春的感悟。
当然孩子长大并非关键,因为小时候看不懂的书多了,这本也不是最特殊的存在。
内容未完,下一页继续阅读