学校人来人往,陆教授是中文系主任,办公室他去过好多次了。
“《来自新世界》挺不错的,老师占你一个便宜,捐给汉语推广项目1000册。”陆教授说。
嗯?等等,好像有点不对,顾陆说,“捐给汉语推广项目?”
“之前汉教英雄的项目你不是也参加了吗?都是国家在海外推广汉语以及中华文化的分支项目。”陆教授说,“近期你的新作在东南亚人气颇高,老师作为项目负责人,占你一个便宜,决定征用《来自新世界》为推荐书目。”
那是什么占便宜?陆教授这分明就是送机缘!汉语在海外推广,这玩意是官方一直持续输出的工程,《来自新世界》成为海外汉语的推荐书目之一,这玩意以后的好处光想想就多多。
可这来自新世界就是通俗,会不会有点?顾陆将自己的担忧告诉了教授。
“汉语的规范和使用是另外的事,推荐书目本就是为了好看,能够吸引人看下去。”陆教授说,“以《来自新世界》的成绩再合适不过。”
大概明白了,和中小学推荐书目不同,汉语海外推广的推荐书目更重要的是“推广”,而前者是提高学生的水平和知识储备。
“况且,小顾你和其他作家不同,国家方面肯定是同意的,至于要是圈内人说什么,那就让他们说去吧,吃不到葡萄,自然要说葡萄酸。”陆教授说。
“一千册够吗?”顾陆问。
内容未完,下一页继续阅读